曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
趙母嫁女,女臨去,敕之曰:“慎勿為好!”女曰:“不為好,可為惡邪?”母曰:“好尚不可為,其況惡乎?”
…相关:【综英美/足球】Oh River、豪门之争:总裁夫人休想逃、灵魂抵押、蓝白影、怎么办她超可耐(穿书)、一桩偶然碰到的小事、借我个愿望、所思所想、关于一名秃头阿妈别丢到斗罗大陆这件事、心心有别心
侍食于长者,主人亲馈,则拜而食;主人不亲馈,则不拜而食。
林公見東陽長山曰:“何其坦迤!”
…