传曰:“有从轻而重,公子之妻为其皇姑。有从重而轻,为妻之父母。有从无服而有服,公子之妻为公子之外兄弟。有从有服而无服,公子为其妻之父母。”传曰:“母出,则为继母之党服;母死,则为其母之党服。为其母之党服,则不为继母之党服。”
習鑿齒、孫興公未相識,同在桓公坐。桓語孫“可與習參軍共語。”孫雲:“‘蠢爾蠻荊’,敢與大邦為讎?”習雲:“‘薄伐獫狁’,至於太原。”
…相关:我承认你很强、不下雪的冬天、从此山水不相逢、关于男朋友总喜欢在中午午睡这件事、幸得慧目、紫色星球、[综文野]俄罗斯饭团食用指南、虐文补救系统又在诓崽啦、评论1、继承余生与你
君之母,非夫人,则群臣无服。唯近臣及仆骖乘从服,唯君所服,服也。公为卿大夫锡衰以居,出亦如之。当事则弁绖。大夫相为,亦然。为其妻,往则服之,出则否。
桓公讀高士傳,至於陵仲子,便擲去曰:“誰能作此溪刻自處!”
…